Hírek : Újabb merénylet a magyar nyelv és történelmi tények ellen a Pozsonyi Idegenforgalmi Hivatal kiadásában: "Fedezze fel Kosice" |
Újabb merénylet a magyar nyelv és történelmi tények ellen a Pozsonyi Idegenforgalmi Hivatal kiadásában: "Fedezze fel Kosice"
2011.07.23. 16:22
Fedezze fel Kosice - hirdeti egy 66 oldalas, színes kiadvány, melynek címlapján több intézmény jelzi, hogy részt vett ennek a magyar nyelv és történelmi tények elleni merényletnek a létrehozásában. Az impresszum szerint, a kiadványt „Kibocsátott: Szlovák Idegenforgalmi Hivatal, Pozsony”. Azonban legyünk igazságosak. Belül már javítanak egyet a szövegen: FEDEZZE FEL KASSÁT! –LEG-ek Kassárul” Majd alatta megint csak egy gyöngyszem: „Jöjjön el Kassára és fedezze fel a szenvedélyben, kultúrában, rejtett kincsekben, kreativitásban és sportolási lehetőségekben gazdag várost.”
Elsőként az a zavaró körülmény botlik az ember szemébe, hogy a magyar szövegben szlovák kifejezések hemzsegnek teljesen indokolatlanul, majd az iskolás fordítás zavarja, és nem utolsó sorban az elírások.
Néhány példával is szolgálunk, melyek csak a jéghegy csúcsát jelentik.
(...)
„Ezen városnézés utolsó állomása a történelmi városháza... Balkona felett található a kifejező kassai városi címer.” Vajon mit fejez ki? A Jakab-palota e szöveg szerint „1945 áprilisában élte fénykorát, amikor Edvard Benes, Csehszlovák köztársasági elnök székhelye volt.” A sehol fel nem tüntetett szerző(k) nemcsak sajátos, hanem cinikus történelemszemléletéről tesz tanulságot ezt a mondat! A demokrácia megsemmisítője, a kisebbségek eszmei gyilkosa milyen fényt hozott Kassára? Rettegést, bizonytalanságot és kommunista barbárságot. Ezért emléktábláját ki kellene egészítenünk a következő mondattal: Ex Oriente nox!
(...)
A fordítónak arról sincs tudomása, hogy a Jahodnát Eprestetőnek hívják magyarul. Arról sem akar tudni, hogy Bankovnak Bankó a magyar neve, melyről Márai is írt.
(...)
Ez a kiadvány kimeríthetetlen forrása a pongyolaságoknak és értelmetlen vagy semmitmondó gagyiságoknak. Kifulladásig folytathatnám. Ezért elrettentésül mindenkinek ajánljuk! Tanulok belőle: ’Adja ajándék ismerősei!’ Csikorog a nyelv, ahogy lapozom. Rám vicsorít a félműveltség. „Ne szalassz el!” (32.)
Hiába élt Kassán Kazinczy, Rákóczi, Bocskai, Bethlen, hiába született itt Márai Sándor? Nembaj, fedezze fel Kosice! Ha nem tanult történelem, magyar nyelv és irodalom, annál jobb!’
(...)
Az ismertetőt a Szlovák Idegenforgalmi Ügynökség (Slovenská agentúra pre cestovny ruch) annak ellenére rettenetesen nagy példányszámban nyomtatta ki, hogy a kassai idegenvezetők ezt előzetesen ellenezték, és nem ajánlották ebben a formában kiadásra - írja Balassa Zoltán a Felvidék Mán, a teljes írás ide kattintva olvasható.
|