Hírek : Kétnyelvű ellenőrzőket Székelyföldön! |
Kétnyelvű ellenőrzőket Székelyföldön!
2010.02.07. 15:10
Kétnyelvű ellenőrzőket! Székelyföldön magyar megnevezések is szerepeljenek a román mellett a közoktatási dokumentumokban. Ezt akarja elérni Hargita megye új főtanfelügyelője. A fogadtatás még várat magára. „Semmi rosszat nem látok abban, hogy egy magyar gyereknek az ellenőrzőjében szerepeljen az „istorie” elnevezés mellett az is, hogy történelem” – véli Ferencz Salamon Alpár, Hargita megyei főtanfelügyelő. Romániában nemcsak az ellenőrző-könyvek, hanem a hivatalos oklevelek, bizonylatok is román nykelvűek.
Csupán azok az iskolai iratok jelennek meg magyar nyelven, amelyeket a magyar tannyelvű iskolák belső használatra, vagy saját rendezvényeikre készítenek. „A gyerekeknek az ellenőrző könyvhöz, az oklevélhez való érzelmi viszonyulásuk is mindenképpen pozitívabb volna. Azon túl pedig a magyarországi tanügyi intézményben elismertetni egy oklevelet, nem lenne akkor szükség hivatalos fordításra” – hangsúlyozta Tamás Levente, a Segítő Mária Katolikus Gimnázium igazgatója.
A csíkszeredai gimnázium-igazgató azt mondta: a kétnyelvű iskolai dokumentumok bevezetését ők már korábban, a tanügyi törvény tervezetéhez fűzött javaslatcsomagban is kérték az oktatási tárcától. De akkor kérésüket nem vették figyelembe. „Európai Unió szintjén mindenfajta bizonylat nyelvi kompetenciákról, számítástechnikai kompetenciákról vegyes népességű területeken több nyelven íródik meg. A többnyelvűség az egy Európai Uniós érték” – emelte ki Ferencz Salamon Alpár. A főtanfelügyelő szerint a kétnyelvű dokumentumok bevezetése csupán miniszteri rendelet kérdése. Ha politikai akarat is támogatja, megvalósulhat.
Erdély.Ma
|